-
1 τελευτάω
A , etc.: [tense] pf.τετελεύτηκα Pl.Men. 75e
, al.:—[voice] Pass., [tense] fut. [voice] Med. τελευτήσομαι always in pass. sense, Il.13.100, Od.8.510, 9.511, E.Hipp. 370 (lyr.): [tense] aor.ἐτελευτήθην Il.15.74
:—bring to pass, accomplish,ὄφρα.. τελευτήσω τάδε ἔργα Il.8.9
;τ. ἃ μενοινᾷς Od.2.275
; , cf. 2.306; γάμον τ. 24.126; fulfil an oath or promise, wish or hope,τ. ἐέλδωρ 21.200
;τ. ὅσ' ὑπέστης Il.13.375
; , cf. Od.3.56,62;ὅρκια Call.Aet.3.1.29
; τελευτᾶν τινι κακὸν ἦμαρ bring about an evil day for one, Od.15.524;τ. πόνους Δαναοῖς Pi.P.1.54
, cf. E.Ph. 1581 (lyr.);οἷ τ. λόγον Id.Tr. 1029
; τὸ δ' ἔνθεν ποῖ τελευτῆσαί με χρή; to what end must I bring it? S.OC 476;Ζεὺς ὅ τι νεύσῃ, τοῦτο τελευτᾷ E.Alc. 979
(lyr.), etc.:—[voice] Pass., to be fulfilled, come to pass, happen, ll. cc. sub init.; ;πρὶν τελευτηθῇ φόνος E.Or. 1218
.2 finish,σχεδίην.. ἐπηγκενίδεσσι Od.5.253
; ἐπεί ῥ' ὄμοσέν τε, τελεύτησέν τε τὸν ὅρκον had sworn and completed (made binding) the oath, 2.378, etc.; ἡσύχιμον ἁμέραν τ. close a peaceful day, Pi.O.2.33; ἄρξομαι ἐκ βολβοῖο τελευτήσω δ' ἐπὶ θύννον (sc. τὸ δεῖπνον) Pl.Com.173.6 (hex.).3 esp. τ. τὸν αἰῶνα finish life, i.e. die, Hdt.1.32, 9.17, etc.;τ. βίον A.Ag. 929
, S.Fr. 646 codd. (sed leg. δρόμον), E.Hec. 419, Pl.Prt. 351b; ὑπ' ἄλλου τ. τὸν βίον, i.e. to be killed, Id.Lg. 870e: also (after the analogy of παύομαι) c. gen., τελευτᾶν τοῦ ἀνθρωπίνου βίου make an end of life, X.Cyr.8.7.17; so λόγου τ. Th.3.59; ἐπαίνου τ. ἐς τάδε ἔπη ib. 104.b freq. abs., end life, die, Hdt.1.66, 3.38, 40, al., Pl.R. 614b, al.; πρὶν τελευτήσαντ' ἴδῃς before you see him dead, S.Fr. 662;τ. μάχῃ A.Th. 617
;νούσῳ Hdt.1.161
;γήραϊ Id.6.24
; τ. ὑπό τινος die by another's hand or means, ib.92;δόλῳ ὑπό τινος Id.4.78
;ὑπὸ αἰχμῆς σιδηρέης Id.1.39
;ὑπ' ἀλλαλοφόνοις χερσίν A.Th. 930
(lyr.);ἐκ τῆς πληγῆς Pl.Lg. 877b
; of animals, Arist.PA 667b11, PMich.Zen.67.25 (iii B.C.).II intr. (as always in Prose, except in signf. 1.3a):2 come to an end, A.Ag. 635, etc.: esp. of Time, τελευτῶντος τοῦ μηνός, τοῦ θέρους, Th.2.4, 32, etc.: of actions, events, etc.,τ. ἡ ναυμαχία ἐς νύκτα Id.1.51
, etc.b with words indicating the kind of end or outcome, ἢν ὁ πόλεμος κατὰ νόον τ. Hdt. 9.45, cf. 7.47; εὖ τ. A.Supp. 211; πτωχοὶ τ. end by being beggars, Pl. R. 552c; οὕτως τ. Th.1.110, 138; τ. ἔς τι come to a certain end, issue in,αἱ εὐτυχίαι ἐς τοῦτο ἐτελεύτησαν Hdt.3.125
; τ. ἐς τὠυτὸ γράμμα end in the same letter, Id.1.139, cf. Th.2.51, 4.48, Pl.R. 618a; εἰς ἄνδρας ἐκ μειρακίων τ. Id.Tht. 173b; ποῖ ([etym.] ἐς τί) τελευτᾶν ([etym.] φασι); came to what end? A.Pers. 735 (troch.), cf. Ch. 528, Pl.Lg. 630b; alsoτ. ἐπί τι Id.R. 510d
, Smp. 211c.4 the part. τελευτῶν, ῶσα, ῶν, is used with Verbs like an Adv., to finish with, at the end, at last, asτελευτῶν ἔλεγε Hdt.3.75
; κἂν ἐγίγνετο πληγὴ τελευτῶσα there would have been a fray to finish with, S.Ant. 261;τελευτῶν.. ἐξεβλήθη Ar.Eq. 524
(anap.); τὰς ὀλοφύρσεις τελευτῶντες ἐξέκαμνον at last they got tired of mourning, Th.2.51, cf. 47; ; sts. with another part., τὴν τυραννίδα χαλεπὴν τελευτῶσαν γενομένην having at last become.., Th.6.53, cf. Pl.Phdr. 228b; .5 of local limits and the like ,μέχρι Σολόεντος ἄκρης, ἣ τελευτᾷ τῆς Λιβύης Hdt.2.32
; τελευτῶντος τοῦ Λαβυρίνθου ἔχεται πυραμίς ib. 148; τῇ ἡ Κνιδίη χώρη ἐς τὴν ἤπειρον τ. Id.1.174, cf. 2.33, 4.39, IG12.900, Pl. Men. 75e.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > τελευτάω
-
2 дать себя чувствовать
I• ДАВАТЬ/ДАТЬ ПОНЯТЬ (ПОЧУВСТВОВАТЬ) (кому) что; ДАВАТЬ ЧУВСТВОВАТЬ[VP; subj: human; usu. foll. by a что-clause; fixed WO]=====⇒ to make (sth.) felt or understood:- X let Y know that...;- X made it clear < plain> that...;- X got the message across (that...);- X conveyed to Y that...;- [in limited contexts] X's manner <attitude etc> suggested that...;|| давая понять, что... ≈ [in limited contexts] as if to say that...♦ В конце концов, Колчерукий сумел успокоить его [родственника], дав понять, что убить никогда не поздно, если окажется, что Сандро виноват (Искандер 3). In the end, Bad Hand managed to soothe him [the relative] by giving him to understand that it was never too late to kill Sandro if it turned out he was guilty (3a).♦ Я дал ей [княжне Мери] почувствовать очень запутанной фразой, что она мне давно нравится (Лермонтов 1). In a muddled sentence I let her [Princess Mary] know that I had long been attracted to her (lc).♦ Тарантьев вообще постоянно был груб в обращении со всеми, не исключая и приятелей, как будто давал чувствовать, что, заговаривая с человеком, даже обедая или ужиная у него, он делает ему большую честь (Гончаров 1)....[Tbrantyev] was generally rude to everyone, including his friends, as though making it clear that he bestowed a great honour on a person by talking to him or having dinner or supper at his place (1a).♦...Всем своим видом [Ефим] давал понять, что пишет о хороших людях потому, что сам хороший и в жизни замечает только хорошее... (Войнович 6)....His [Yefim's] whole manner suggested that he wrote about decent people because he himself was decent and saw only the good in life... (6a).♦ Профессор снисходительно улыбнулся, давая понять, что студент ещё молод и зелен, и ему следует кое-что объяснить (Войнович 1). The professor smiled condescendingly, as if to say that the student was still young and green, and required enlightening (1a)II• ДАВАТЬ/ДАТЬ СЕБЯ ЗНАТЬ < ЧУВСТВОВАТЬ>; ДАТЬ СЕБЯ ПОЧУВСТВОВАТЬ[VP; subj: abstr or concr; usu. this WO]=====⇒ to manifest itself, become noticeable:- [of chronic illess, an ailing part of the body etc] X acts up;- [of age, hardship, illness etc] X is beginning to take its toll;- [of age, illness etc] X is beginning to tell on person Y.♦ После той, батумской истории Влад навсегда зарёкся ввязываться в авантюры, подпадающие под какую-либо статью уголовного кодекса, но голод уже давал себя знать, да и роль, отведённая ему напарником в предстоящей операции, ограничивалась минимальным риском (Максимов 2). After the business in Batum, Vlad had sworn never to get mixed up in any adventures likely to be covered by some article of the Criminal Code, but hunger was already making itself felt, and his role of accomplice in the proposed operation involved only a minimum of risk (2a).Большой русско-английский фразеологический словарь > дать себя чувствовать
-
3 Д-7
ДАВАТЬ/ДАТЬ СЕБЯ ЗНАТЬ (ЧУВСТВОВАТЬ) ДАТЬ СЕБЙ ПОЧУВСТВОВАТЬ VP subj: abstr or concr usu. this WO to manifest itself, become noticeableX даёт о себе знать - X makes itself feltX has its effect on person Y (of chronic illess, an ailing part of the body etc) X acts up (of age, hardship, illness etc) X is beginning to take its toll (of age, illness etc) X is beginning to tell on person Y.После той, батумской истории Влад навсегда зарёкся ввязываться в авантюры, подпадающие под какую-либо статью уголовного кодекса, но голод уже давал себя знать, да и роль, отведённая ему напарником в предстоящей операции, ограничивалась минимальным риском (Максимов 2). After the business in Batum, Vlad had sworn never to get mixed up in any adventures likely to be covered by some article of the Criminal Code, but hunger was already making itself felt, and his role of accomplice in the proposed operation involved only a minimum of risk (2a). -
4 давать себя знать
• ДАВАТЬ/ДАТЬ СЕБЯ ЗНАТЬ < ЧУВСТВОВАТЬ>; ДАТЬ СЕБЯ ПОЧУВСТВОВАТЬ[VP; subj: abstr or concr; usu. this WO]=====⇒ to manifest itself, become noticeable:- [of chronic illess, an ailing part of the body etc] X acts up;- [of age, hardship, illness etc] X is beginning to take its toll;- [of age, illness etc] X is beginning to tell on person Y.♦ После той, батумской истории Влад навсегда зарёкся ввязываться в авантюры, подпадающие под какую-либо статью уголовного кодекса, но голод уже давал себя знать, да и роль, отведённая ему напарником в предстоящей операции, ограничивалась минимальным риском (Максимов 2). After the business in Batum, Vlad had sworn never to get mixed up in any adventures likely to be covered by some article of the Criminal Code, but hunger was already making itself felt, and his role of accomplice in the proposed operation involved only a minimum of risk (2a).Большой русско-английский фразеологический словарь > давать себя знать
-
5 давать себя чувствовать
• ДАВАТЬ/ДАТЬ СЕБЯ ЗНАТЬ < ЧУВСТВОВАТЬ>; ДАТЬ СЕБЯ ПОЧУВСТВОВАТЬ[VP; subj: abstr or concr; usu. this WO]=====⇒ to manifest itself, become noticeable:- [of chronic illess, an ailing part of the body etc] X acts up;- [of age, hardship, illness etc] X is beginning to take its toll;- [of age, illness etc] X is beginning to tell on person Y.♦ После той, батумской истории Влад навсегда зарёкся ввязываться в авантюры, подпадающие под какую-либо статью уголовного кодекса, но голод уже давал себя знать, да и роль, отведённая ему напарником в предстоящей операции, ограничивалась минимальным риском (Максимов 2). After the business in Batum, Vlad had sworn never to get mixed up in any adventures likely to be covered by some article of the Criminal Code, but hunger was already making itself felt, and his role of accomplice in the proposed operation involved only a minimum of risk (2a).Большой русско-английский фразеологический словарь > давать себя чувствовать
-
6 дать себя знать
• ДАВАТЬ/ДАТЬ СЕБЯ ЗНАТЬ < ЧУВСТВОВАТЬ>; ДАТЬ СЕБЯ ПОЧУВСТВОВАТЬ[VP; subj: abstr or concr; usu. this WO]=====⇒ to manifest itself, become noticeable:- [of chronic illess, an ailing part of the body etc] X acts up;- [of age, hardship, illness etc] X is beginning to take its toll;- [of age, illness etc] X is beginning to tell on person Y.♦ После той, батумской истории Влад навсегда зарёкся ввязываться в авантюры, подпадающие под какую-либо статью уголовного кодекса, но голод уже давал себя знать, да и роль, отведённая ему напарником в предстоящей операции, ограничивалась минимальным риском (Максимов 2). After the business in Batum, Vlad had sworn never to get mixed up in any adventures likely to be covered by some article of the Criminal Code, but hunger was already making itself felt, and his role of accomplice in the proposed operation involved only a minimum of risk (2a).Большой русско-английский фразеологический словарь > дать себя знать
-
7 дать себя почувствовать
• ДАВАТЬ/ДАТЬ СЕБЯ ЗНАТЬ < ЧУВСТВОВАТЬ>; ДАТЬ СЕБЯ ПОЧУВСТВОВАТЬ[VP; subj: abstr or concr; usu. this WO]=====⇒ to manifest itself, become noticeable:- [of chronic illess, an ailing part of the body etc] X acts up;- [of age, hardship, illness etc] X is beginning to take its toll;- [of age, illness etc] X is beginning to tell on person Y.♦ После той, батумской истории Влад навсегда зарёкся ввязываться в авантюры, подпадающие под какую-либо статью уголовного кодекса, но голод уже давал себя знать, да и роль, отведённая ему напарником в предстоящей операции, ограничивалась минимальным риском (Максимов 2). After the business in Batum, Vlad had sworn never to get mixed up in any adventures likely to be covered by some article of the Criminal Code, but hunger was already making itself felt, and his role of accomplice in the proposed operation involved only a minimum of risk (2a).Большой русско-английский фразеологический словарь > дать себя почувствовать
-
8 העלם
הֵעָלֵםc. (Inf. Nif. of עָלַם) being unknown, esp. (with ref. to Lev. 4 to 5) unconsciousness, forgetfulness as the cause of a transgression. Shebu.26a ה׳ שבועה forgetting that he had sworn; ה׳ חפץ forgetting the subject of the oath. Sabb.70b ה׳ שבת unconsciousness of its being the Sabbath day; ה׳ מלאכות of the sinful nature of those labors. Ib. אם עשאן … בה׳ אחד if he did all the forbidden labors in one state of unconsciousness (without being reminded between); Y. ib. III, 9b top בה׳ אחת. Ib. I, 2b בעלם אחד (interch. with בהעלם); B. Bath.55b בה׳ (Ms. H. בעלם); Ker.IV, 2 (17b) בה׳ אחת; ib. III, 2 בה׳ אחד. Sifra Vayikra, Ḥobah, Par. 1, ch. I; a. fr.Pl. הֵעָלֵימוֹת. Y. Sabb. l. c. בשניה׳ in two discontinuous states of forgetfulness. Y.Shebu.I, 32d top כמה ידיעות וה׳ many moments of consciousness and intervening forgetfulness. Y.Snh.VII, 24c top; a. e.Usu. הַעֲלָמוֹת (fr. הַעֲלָמָה, v. next w.), or הֵעָלֵמוֹת. Sabb.80a בשתיה׳; Ker.17a; B. Bath. l. c. בשניה׳. Tosef.Ker.III, 2; 7 בשניה׳; a. fr.(Midr. Till. to Ps. 9:1 הָעֲלָמוֹת, v. עֶלֶם. -
9 הֵעָלֵם
הֵעָלֵםc. (Inf. Nif. of עָלַם) being unknown, esp. (with ref. to Lev. 4 to 5) unconsciousness, forgetfulness as the cause of a transgression. Shebu.26a ה׳ שבועה forgetting that he had sworn; ה׳ חפץ forgetting the subject of the oath. Sabb.70b ה׳ שבת unconsciousness of its being the Sabbath day; ה׳ מלאכות of the sinful nature of those labors. Ib. אם עשאן … בה׳ אחד if he did all the forbidden labors in one state of unconsciousness (without being reminded between); Y. ib. III, 9b top בה׳ אחת. Ib. I, 2b בעלם אחד (interch. with בהעלם); B. Bath.55b בה׳ (Ms. H. בעלם); Ker.IV, 2 (17b) בה׳ אחת; ib. III, 2 בה׳ אחד. Sifra Vayikra, Ḥobah, Par. 1, ch. I; a. fr.Pl. הֵעָלֵימוֹת. Y. Sabb. l. c. בשניה׳ in two discontinuous states of forgetfulness. Y.Shebu.I, 32d top כמה ידיעות וה׳ many moments of consciousness and intervening forgetfulness. Y.Snh.VII, 24c top; a. e.Usu. הַעֲלָמוֹת (fr. הַעֲלָמָה, v. next w.), or הֵעָלֵמוֹת. Sabb.80a בשתיה׳; Ker.17a; B. Bath. l. c. בשניה׳. Tosef.Ker.III, 2; 7 בשניה׳; a. fr.(Midr. Till. to Ps. 9:1 הָעֲלָמוֹת, v. עֶלֶם. -
10 jurar
v.1 to swear (prometer solemnemente).jurar un cargo to be sworn injurar que to swear thatjurar por… to swear by…te lo juro I promise, I swear itte juro que no ha sido culpa mía I swear that it wasn't my faulthabría jurado que era tu hermana I could have sworn it was your sisterno sé mucho alemán — no hace falta que lo jures (Irónico) I don't know much German — you don't say! o tell me something I don't know!Ella juró su declaración She swore her declaration.Ella juró antes de sentarse She swore=took an oath before she sat down.Ella juró al verlo She swore when she saw him.2 to swear to.Ella le jura a Ricardo She swears to Richard.3 to swear under oath to, to vow to, to swear to.Ella juró decir la verdad She swore to tell the truth.* * *1 to swear, take an oath1 (blasfemar) to curse, swear\jurar en falso to commit perjuryjurar en vano to take the name of the Lord in vainjurar fidelidad to pledge allegiancejurársela(s) a alguien to have it in for somebody¡(te) lo juro por Dios! I swear to God!* * *verb1) to swear2) take an oath* * *1. VT1) [solemnemente] to swear•
lo juro por mi honor — I swear on my honour2) [uso enfático] to swearno he oído nada, se lo juro — I didn't hear a thing, I swear
-yo no entiendo mucho de esto -no hace falta que lo jures, guapo — iró "I don't know much about this sort of thing" - "sure you don't, pal" *
2.VI (=blasfemar) to swear¡no jures! — don't swear!
* * *1.verbo transitivoa) ( al prometer algo) to swearjuraron la Constitución/(la) bandera or (AmL) a la bandera — they swore allegiance to the Constitution/to the flag
te juro por mi madre que es verdad — honestly, I swear it's true
jurar + INF — to swear to + inf
tenérsela jurada a alguien — (fam) to have it in for somebody (colloq)
b) (fam) ( asegurar) to swear2.no lo entiendo, te lo juro — I honestly don't understand
jurar via) ( maldecir) to curse, swearb) ( prometer)jurar en falso or vano — to commit perjury
* * *= swear, swear to + Infinitivo, swear + oath, take + oath, vow.Ex. He began swearing and saying 'I don't know what you're on about, whatever we do, it's wrong!' and of course I answered his nastiness back.Ex. Some authors, of course, object to their work being subjected to compulsory dissection for exams in the traditional deadly manner and like Bernard Shaw, they swear to haunt anyone who so mistreats them (Shaw's ghost must be busy these days).Ex. Sometimes users ask for documents that are difficult to find such as a photograph of an ostrich with its head in the sand, or the Hippocratic oath that all doctors have to swear, or something about yetis.Ex. The library had a display of the Bible and the Koran for solicitors and others for purposes of taking oaths and swearing in.Ex. The prosecutor vowed to fight what he considered an unjust law.----* jurar como un carretero = swear like + a trooper.* jurar un cargo = swear in.* jurar y perjurar = swear + blind.* * *1.verbo transitivoa) ( al prometer algo) to swearjuraron la Constitución/(la) bandera or (AmL) a la bandera — they swore allegiance to the Constitution/to the flag
te juro por mi madre que es verdad — honestly, I swear it's true
jurar + INF — to swear to + inf
tenérsela jurada a alguien — (fam) to have it in for somebody (colloq)
b) (fam) ( asegurar) to swear2.no lo entiendo, te lo juro — I honestly don't understand
jurar via) ( maldecir) to curse, swearb) ( prometer)jurar en falso or vano — to commit perjury
* * *= swear, swear to + Infinitivo, swear + oath, take + oath, vow.Ex: He began swearing and saying 'I don't know what you're on about, whatever we do, it's wrong!' and of course I answered his nastiness back.
Ex: Some authors, of course, object to their work being subjected to compulsory dissection for exams in the traditional deadly manner and like Bernard Shaw, they swear to haunt anyone who so mistreats them (Shaw's ghost must be busy these days).Ex: Sometimes users ask for documents that are difficult to find such as a photograph of an ostrich with its head in the sand, or the Hippocratic oath that all doctors have to swear, or something about yetis.Ex: The library had a display of the Bible and the Koran for solicitors and others for purposes of taking oaths and swearing in.Ex: The prosecutor vowed to fight what he considered an unjust law.* jurar como un carretero = swear like + a trooper.* jurar un cargo = swear in.* jurar y perjurar = swear + blind.* * *jurar [A1 ]vt1 (al prometer algo) to swearle hizo jurar que no se lo diría a nadie she made him swear not to tell anyonele juró amor eterno she swore undying love to himjuró su cargo el 22 de julio he was sworn in on July 22, he took the oath of office on July 22juraron la Constitución/(la) bandera or ( AmL) a la bandera they swore allegiance to the Constitution/to the flagle juro por Dios que no sabía nada I swear to God I didn't know anythingte juro por mi madre que es verdad honestly, I swear it's truejurar + INF to swear to + INFjuró vengarse de ella he swore to get his revenge on her2 ( fam) (asegurar) to swearhabría jurado que era tu tío I could have sworn it was your unclejuraría que las había dejado aquí I could have sworn I'd left them hereno lo entiendo, te lo juro I honestly don't understand■ jurarvi1 (maldecir) to curse, swear2(prometer): jurar en falso or vano to commit perjury, to bear false witness ( liter)* * *
jurar ( conjugate jurar) verbo transitivo
to swear;
juraron (la) bandera or (AmL) a la bandera they swore allegiance to the flag;
juró vengarse he swore to get his revenge;
no lo entiendo, te lo juro I honestly don't understand
verbo intransitivo
jurar
I vi Jur Rel to swear, take an oath
II verbo transitivo to swear
jurar el cargo, to take the oath of office
♦ Locuciones: jurar en vano/en falso, to commit perjury
' jurar' also found in these entries:
Spanish:
falsa
- falso
- perjurar
English:
swear
- vow
* * *♦ vt1. [prometer solemnemente] to swear;[constitución, bandera] to pledge o swear allegiance to;jurar un cargo to be sworn in;juró vengar la muerte de su padre she swore to avenge her father's death;jurar que to swear that;jurar por… to swear by…;te lo juro por mi madre I swear to God;te lo juro I promise, I swear (it);Irónicono sé mucho alemán – no hace falta que lo jures I don't know much German – you don't say! o tell me something I don't know!;Famtenérsela jurada a alguien to have it in for sb2. [asegurar] to swear;te juro que no ha sido culpa mía I swear that it wasn't my fault;habría jurado que era tu hermana I could have sworn it was your sister;♦ vito swear;Der to commit perjury; Fam* * *I v/i swear;jurar en falso commit perjuryII v/t swear;te lo juro I swear;jurar la bandera swear allegiance to the flag;jurar el cargo be sworn in;tenérsela jurada a alguien have it in for s.o.* * *jurar vt1) : to swearjurar lealtad: to swear loyalty2) : to take an oathel alcalde juró su cargo: the mayor took the oath of officejurar vi: to curse, to swear* * * -
11 declaración
f.1 declaration, annunciation, statement, proclamation.2 testimony, attestation, assertion, testimonial.* * *1 (gen) declaration2 (Also used in plural with the same meaning) (explicación pública) statement, comment■ la artista se negó a hacer declaraciones sobre su divorcio the star refused to comment on her divorce3 DERECHO evidence4 (en bridge) bid\prestar declaración DERECHO to give evidence* * *noun f.1) declaration, statement2) testimony* * *SF1) (=proclamación) declarationdeclaración de derechos — (Pol) bill of rights
no quiso hacer declaraciones a los periodistas — he refused to talk to journalists, he refused to make a statement to journalists
3) [a Hacienda] tax returndeclaración de impuestos, declaración de ingresos, declaración de la renta — income tax return
4) (Jur) [ante la policía, en juicio] statementlas declaraciones de los testigos son contradictorias — the evidence given by the witnesses is contradictory, the witnesses' statements are contradictory
•
prestar declaración — [ante la policía] to make a statement; [en un juicio] to give evidence, testify•
tomar la declaración a algn — to take a statement from sbdeclaración de culpabilidad — plea of guilty, guilty plea
declaración de inocencia — plea of not guilty, not guilty plea
declaración inmediata — Méx verbal statement
declaración jurada — sworn statement, affidavit
5) [de incendio, epidemia] outbreak6) (Naipes) bid* * *1)a) ( afirmación) declarationb) (a la prensa, en público) statementc) ( proclamación) declaration2) (Der) statement, testimony•* * *= assertion, claim, statement, declaration, bid, testimony, communiqué, pronouncement, utterance, testimonial, deposition.Ex. The argument in support of this proposal rests on the following assertions: The main entry is a relic of the early days of the printed book catalog when, for reasons of space and cost of printing, a book was to be represented by one entry only.Ex. The final justification is to be found in the claim that SLIS provide a form of information education that is not provided elsewhere.Ex. Statements conveying preferential relationships between terms indicate which terms are to be treated as equivalent to one another.Ex. Profiles may remain empty declarations of intent in a changing reality.Ex. Try to envisage explaining the significance of a bid of 'two clubs' in contract bridge to someone who has never seen a pack of playing cards.Ex. Sidney Ditzion's assessment of Ticknor as a man who 'loved and trusted the great majority of his fellow citizens' just will not stand the test when compared with the testimony of Ticknor's contemporaries.Ex. The official communiqué issued at the end of the meeting follows: 'The meeting deplores and is deeply shocked by the extensive damage to, and looting of, the cultural heritage of Iraq caused by the recent conflict' = El comunicado oficial emitido al final de la asamble dice: "La asamblea condena y se siente horrorizada por el enorme daño y el saqueo del patrimonio cultural de Irak ocasionado por el reciente conflicto".Ex. However I have pointed out what seem to me to be the more important of the relevant rules and I have tried to summarize their main pronouncements without misrepresentation, despite the unavoidable simplification.Ex. One natural strategy for reducing the impact of miscommunication is selective verification of the user utterance meanings.Ex. Testimonials from the participants showed that the workshops had economic, social and environmental benefits.Ex. The investigation revealed that he had made false statements under oath during sworn oral depositions in proceedings.----* ayuda con la declaración de hacienda = income tax assistance.* declaración bajo juramento = statement under oath.* declaración de conformidad = declaration of agreement.* declaración de culpabilidad = guilty plea.* Declaración de Derechos = Bill of Rights.* declaración de guerra = declaration of war.* declaración de insolvencia = bailout.* declaración de intenciones = policy statement, statement of objectives, mission statement, purpose statement, letter of intent, declaration of intent, vision statement.* declaración de la renta = tax return, income tax, income tax return, income tax statement.* Declaración de los Derechos del Usuario = Library Bill of Rights.* declaración de objetivos = statement of objectives, purpose statement, mission statement, vision statement.* declaración de postura oficial = position paper.* declaración de prensa = press statement.* declaración de principios = statement of principles, value statement, Bill of Rights, declaration of principles, statement of principles.* declaración de propiedad = claim.* declaración jurada = declaration form, form of declaration, deposition, sworn affidavit, affidavit.* declaración pública = public statement.* impreso de declaración de la renta = income tax form, tax form.* prestar declaración = give + evidence.* prestar declaración bajo juramento = testify + under oath.* * *1)a) ( afirmación) declarationb) (a la prensa, en público) statementc) ( proclamación) declaration2) (Der) statement, testimony•* * *= assertion, claim, statement, declaration, bid, testimony, communiqué, pronouncement, utterance, testimonial, deposition.Ex: The argument in support of this proposal rests on the following assertions: The main entry is a relic of the early days of the printed book catalog when, for reasons of space and cost of printing, a book was to be represented by one entry only.
Ex: The final justification is to be found in the claim that SLIS provide a form of information education that is not provided elsewhere.Ex: Statements conveying preferential relationships between terms indicate which terms are to be treated as equivalent to one another.Ex: Profiles may remain empty declarations of intent in a changing reality.Ex: Try to envisage explaining the significance of a bid of 'two clubs' in contract bridge to someone who has never seen a pack of playing cards.Ex: Sidney Ditzion's assessment of Ticknor as a man who 'loved and trusted the great majority of his fellow citizens' just will not stand the test when compared with the testimony of Ticknor's contemporaries.Ex: The official communiqué issued at the end of the meeting follows: 'The meeting deplores and is deeply shocked by the extensive damage to, and looting of, the cultural heritage of Iraq caused by the recent conflict' = El comunicado oficial emitido al final de la asamble dice: "La asamblea condena y se siente horrorizada por el enorme daño y el saqueo del patrimonio cultural de Irak ocasionado por el reciente conflicto".Ex: However I have pointed out what seem to me to be the more important of the relevant rules and I have tried to summarize their main pronouncements without misrepresentation, despite the unavoidable simplification.Ex: One natural strategy for reducing the impact of miscommunication is selective verification of the user utterance meanings.Ex: Testimonials from the participants showed that the workshops had economic, social and environmental benefits.Ex: The investigation revealed that he had made false statements under oath during sworn oral depositions in proceedings.* ayuda con la declaración de hacienda = income tax assistance.* declaración bajo juramento = statement under oath.* declaración de conformidad = declaration of agreement.* declaración de culpabilidad = guilty plea.* Declaración de Derechos = Bill of Rights.* declaración de guerra = declaration of war.* declaración de insolvencia = bailout.* declaración de intenciones = policy statement, statement of objectives, mission statement, purpose statement, letter of intent, declaration of intent, vision statement.* declaración de la renta = tax return, income tax, income tax return, income tax statement.* Declaración de los Derechos del Usuario = Library Bill of Rights.* declaración de objetivos = statement of objectives, purpose statement, mission statement, vision statement.* declaración de postura oficial = position paper.* declaración de prensa = press statement.* declaración de principios = statement of principles, value statement, Bill of Rights, declaration of principles, statement of principles.* declaración de propiedad = claim.* declaración jurada = declaration form, form of declaration, deposition, sworn affidavit, affidavit.* declaración pública = public statement.* impreso de declaración de la renta = income tax form, tax form.* prestar declaración = give + evidence.* prestar declaración bajo juramento = testify + under oath.* * *A1 (afirmación) declarationuna declaración de amor a declaration of love2 (a la prensa, en público) statementel gobierno no ha emitido ninguna declaración al respecto the Government has issued no statement on the matterse negó a hacer declaraciones a la prensa she refused to talk to the press, she refused to make a statement to the press3 (proclamación) declarationla declaración universal de los derechos del hombre the universal declaration of human rightsCompuestos:bill of rightsdeclaration of wardeclaration of independencedeclaration of principlesdeclaration of bankruptcyB ( Der) statement, testimony(ante el juez): el policía me tomó declaración the policeman took my statementtuvo que prestar declaración como testigo he was called to give evidence o to testify o as a witnessCompuestos:customs declarationincome tax returnincome tax returnaffidavit, sworn statement* * *
declaración sustantivo femenino
1
2 (Der) statement, testimony;
prestar declaración como testigo to give evidence, to testify;
declaración del impuesto sobre la renta income tax return
declaración sustantivo femenino
1 declaration
una declaración de principios, a declaration of principles
(de la renta) tax declaration
US tax return
2 (comentario) comment: no quiso hacer declaraciones, he refused to comment
3 Jur statement
prestar declaración, to give evidence, testify
declaración jurada, sworn statement
' declaración' also found in these entries:
Spanish:
abierta
- abierto
- baja
- bajo
- deducirse
- desautorizar
- encajar
- falsedad
- jurada I
- jurado
- maquillar
- prestar
- rectificar
- trampa
- universal
- afirmación
- alcance
- arrancar
- falso
- hacer
- indiscreción
- testimonio
English:
acknowledgement
- announcement
- blunt
- declaration
- evasion
- evidence
- expand on
- frame
- impromptu
- return
- statement
- support
- sworn
- take back
- take down
- tax return
- testimony
- withdraw
- withdrawal
- design
- pronouncement
- tax
- testify
* * *declaración nf1. [manifestación] [ante la autoridad] statement;prestar declaración to give evidence;tomar declaración (a) to take a statement (from)declaración de impacto ambiental environmental impact statement;declaración del impuesto sobre la renta income tax return;declaración jurada sworn statement;declaración del patrimonio = inventory of property, drawn up for tax purposes;declaración de la renta income tax return;2. [afirmación] declaration;han pedido la declaración de zona catastrófica para la región they've requested that the region be declared a disaster area;en sus declaraciones a la prensa, el ministro dijo que… in his statement to the press, the minister said that…;no hizo declaraciones a los medios de comunicación he didn't make any statement to the mediadeclaración de amor declaration of love;declaración de guerra declaration of war;declaración de independencia declaration of independence;declaración de intenciones statement of intent;declaración de principios statement of principles3. [documento] declarationdeclaración universal de los derechos humanos universal declaration of human rights4. [comienzo] [de incendio, epidemia] outbreak* * *fhacer una declaración make a statement;tomar declaración a alguien take a statement from s.o.2 JUR:prestar declaración testify, give evidence* * *declaración nf, pl - ciones1) : declaration, statement2) testimonio: deposition, testimony3)declaración de derechos : bill of rights4)declaración jurada : affidavit* * *1. (de guerra, amor) declaration2. (afirmación pública) statement / comment -
12 declaración jurada
f.sworn statement, oath, testimony, affidavit.* * *affidavit, sworn statement* * *(n.) = declaration form, form of declaration, deposition, sworn affidavit, affidavitEx. Potocopying includes making photocopies, dealing with declaration forms and payments.Ex. For a library to provide a copy of a periodical article without infringing copyright laws, a form of declaration should be completed and signed by the person requesting the copy.Ex. The investigation revealed that he had made false statements under oath during sworn oral depositions in proceedings.Ex. Making a false statement in this sworn affidavit will be punishable under the criminal laws of Colorado as perjury in the second degree.Ex. A person is guilty of perjury in the third degree when he swears falsely as in an affidavit.* * *affidavit, sworn statement* * *(n.) = declaration form, form of declaration, deposition, sworn affidavit, affidavitEx: Potocopying includes making photocopies, dealing with declaration forms and payments.
Ex: For a library to provide a copy of a periodical article without infringing copyright laws, a form of declaration should be completed and signed by the person requesting the copy.Ex: The investigation revealed that he had made false statements under oath during sworn oral depositions in proceedings.Ex: Making a false statement in this sworn affidavit will be punishable under the criminal laws of Colorado as perjury in the second degree.Ex: A person is guilty of perjury in the third degree when he swears falsely as in an affidavit.* * *sworn statement, affidavit -
13 de segundo grado
= second-degree, in the second degree, in the second degreeEx. The next morning I wasn't sore at all (since I had taken it easy) but both Jason and I had second-degree sun and wind burns.Ex. Making a false statement in this sworn affidavit will be punishable under the criminal laws of Colorado as perjury in the second degree.Ex. Making a false statement in this sworn affidavit will be punishable under the criminal laws of Colorado as perjury in the second degree.* * *= second-degree, in the second degree, in the second degreeEx: The next morning I wasn't sore at all (since I had taken it easy) but both Jason and I had second-degree sun and wind burns.
Ex: Making a false statement in this sworn affidavit will be punishable under the criminal laws of Colorado as perjury in the second degree.Ex: Making a false statement in this sworn affidavit will be punishable under the criminal laws of Colorado as perjury in the second degree. -
14 jurado
adj.sworn.m.1 jury, judging group, trial jury.2 juryman, juror, member of the jury.3 panel.past part.past participle of spanish verb: jurar.* * *2 (en un concurso) panel of judges, jury————————1→ link=jurar jurar► adjetivo1 sworn2 (en un concurso) panel of judges, jury* * *noun m.* * *1.2.SMF (=miembro) (Jur) juror; [en concurso, TV] judge3.ADJ [declaración] swornguarda 1., 1), guardia 1., traductor* * *1) ( cuerpo) (Der) jury; ( de concurso) panel of judges, jury2) jurado masculino y femenino ( persona) (Der) juror, member of a jury; ( de concurso) judge, member of the jury* * *1) ( cuerpo) (Der) jury; ( de concurso) panel of judges, jury2) jurado masculino y femenino ( persona) (Der) juror, member of a jury; ( de concurso) judge, member of the jury* * *jurado11 = jury, trial jury, panel of judges, judging panel.Ex: Enter a charge to a jury under the heading for the court.
Ex: This paper reviews a selection of films, television programmes, books and periodical articles that provide insights into the image of trial juries presented to the public through popular culture.Ex: All sites will be reviewed by an international panel of judges, who will present awards at the conference in Vancouver.Ex: The chair of the judging panel said, 'It was difficult last time and even more so this year as we received more excellent applications from across the world'.* instrucción al jurado = charge to jury.* juicio con jurado = jury trial.* llamamiento para formar parte de un jurado = jury duty.* proceso judicial ante jurado = jury trial.* servicio de jurado = jury duty.jurado22 = sworn.Ex: The investigation revealed that he had made false statements under oath during sworn oral depositions in proceedings.
* declaración jurada = sworn affidavit, affidavit.* decleración jurada = deposition.* * *sworndeclaración jurada sworn statement, affidavitA1 ( Der) juryjurado de primera instancia trial jury ( AmE)2 (de un concurso) panel of judges, juryB1 ( Der) juror, member of a jury2 (de un concurso) judge, member of the jury* * *
Del verbo jurar: ( conjugate jurar)
jurado es:
el participio
Multiple Entries:
jurado
jurar
jurado sustantivo masculino ( cuerpo) (Der) jury;
( de concurso) panel of judges, jury
■ sustantivo masculino y femenino ( persona) (Der) juror, member of a jury;
( de concurso) judge, member of the jury
jurar ( conjugate jurar) verbo transitivo
to swear;
juradoon (la) bandera or (AmL) a la bandera they swore allegiance to the flag;
juró vengarse he swore to get his revenge;
no lo entiendo, te lo juro I honestly don't understand
verbo intransitivo
jurado,-a I adjetivo sworn, under oath
declaración jurada, sworn statement
jurar
I vi Jur Rel to swear, take an oath
II verbo transitivo to swear
jurar el cargo, to take the oath of office
♦ Locuciones: jurar en vano/en falso, to commit perjury
' jurado' also found in these entries:
Spanish:
continencia
- guarda
- jurada I
- vigilante
- componer
- declarar
- fallar
- intérprete
- presidente
- presidir
English:
clear
- CPA
- deliberate
- foreman
- guard
- juror
- jury
- jury duty
- panel
- secrecy
- security guard
- swear
- sworn
- verdict
- certify
- charter
- disqualify
- final
- grand
- hung
- security
* * *jurado, -a♦ adj[declaración] sworn;enemigo jurado sworn enemy♦ nm1. [en juicio] jury2. [en concurso, competición] (panel of) judges♦ nm,f1. [en juicio] member of the jury2. [en concurso, competición] judge* * *I adj swornII m JUR jury* * *jurado nm: juryjurado, -da n: juror* * *jurado n2. (en un concurso) panel -
15 bajo juramento
adj.sworn.adv.under oath, on oath, upon oath.* * *(adj.) = under oath, swornEx. In that case, such lies, whether under oath or not, should be treated as the crimes that they are and prosecuted to the full extent of the law.Ex. The investigation revealed that he had made false statements under oath during sworn oral depositions in proceedings.* * *(adj.) = under oath, swornEx: In that case, such lies, whether under oath or not, should be treated as the crimes that they are and prosecuted to the full extent of the law.
Ex: The investigation revealed that he had made false statements under oath during sworn oral depositions in proceedings. -
16 declarado
adj.declared, confessed, avowed, professed.past part.past participle of spanish verb: declarar.* * *► adjetivo1 open, professed* * *ADJ [actitud, intención] professed* * *- da adjetivo declared, professed* * *= professed, avowed, out-of-the-closet.Ex. A close knowledge of the institution is also needed to distinguish between professed objectives, the official and manifest ones which appear in organizational preambles, and the practiced ones which are often latent in the operating program.Ex. Anne Bogart's novel combines avowed misogyny with postfeminist frolic.Ex. Before the Nazis took over, Berlin was a very liberal city and had over 1 million out-of-the-closet gays.----* auto-declarado = self-reported.* declarado culpable = convicted.* declarado por uno mismo = self-reported.* enemigo declarado = sworn enemy.* * *- da adjetivo declared, professed* * *= professed, avowed, out-of-the-closet.Ex: A close knowledge of the institution is also needed to distinguish between professed objectives, the official and manifest ones which appear in organizational preambles, and the practiced ones which are often latent in the operating program.
Ex: Anne Bogart's novel combines avowed misogyny with postfeminist frolic.Ex: Before the Nazis took over, Berlin was a very liberal city and had over 1 million out-of-the-closet gays.* auto-declarado = self-reported.* declarado culpable = convicted.* declarado por uno mismo = self-reported.* enemigo declarado = sworn enemy.* * *declarado -dadeclared, professed* * *
Del verbo declarar: ( conjugate declarar)
declarado es:
el participio
Multiple Entries:
declarado
declarar
declarado◊ -da adjetivo
declared, professed
declarar ( conjugate declarar) verbo transitivo
1
2
verbo intransitivo
to give evidence, testify;
declararse verbo pronominal
1
declaradose culpable/inocente to plead guilty/not guilty;
declaradose en huelga to go on strikeb) ( confesar amor):◊ se le declaró he declared himself o his love to her
2 [incendio/epidemia] to break out
declarado,-a adjetivo professed, declared: es un partidario declarado de la huelga, he is firmly in favour of going on strike
declarar
I verbo transitivo
1 to declare
2 (decir, anunciar) to state
3 Jur (un juez) to find: les declararon culpables/ inocentes, they were found guilty/not guilty
4 (un bien a Hacienda) to declare
US to report
II vi Jur (ante un juez) to testify
' declarado' also found in these entries:
Spanish:
declarada
- luto
- reo
English:
annul
- declared
- designate
- espionage
- moratorium
- professed
- void
- avowed
- full
- outright
- overt
- receivership
- sworn
- write
* * *declarado, -a adj[manifiesto] open, professed;es un homosexual declarado he is openly gay;un declarado defensor de los derechos humanos an outspoken defender of human rights;hay un odio declarado entre ellos there is open hostility between them* * *I part → declararII adj self-confessed* * *declarado, -da adj: professed, open♦ declaradamente adv -
17 juramento
m.1 oath (promesa solemne).bajo juramento on o under oathprestar juramento to take the oathtomar juramento a alguien to swear somebody in2 oath, curse (blasfemia).pres.indicat.1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: juramentar.* * *1 DERECHO oath2 (blasfemia) swearword\tomar juramento a alguien to swear somebody injuramento de fidelidad oath of allegiancejuramento falso perjury* * *noun m.* * *SM1) (=promesa) oath2) (=blasfemia) oath, curse* * *1) ( promesa) oathtomarle juramento a alguien — (Der) to swear somebody in
bajo juramento — under o on oath
2) ( blasfemia) oath* * *= oath.Ex. Cold War loyalty oaths and investigations had a significant impact on an unknown number of US librarians between 1947 and 1957.----* bajo juramento = under oath, sworn.* declaración bajo juramento = statement under oath.* hacer un juramento = swear + oath, take + oath.* juramento hipocrático = Hippocratic oath, the.* juramento presidencial = presidential oath.* prestar declaración bajo juramento = testify + under oath.* testificar bajo juramento = testify + under oath.* * *1) ( promesa) oathtomarle juramento a alguien — (Der) to swear somebody in
bajo juramento — under o on oath
2) ( blasfemia) oath* * *= oath.Ex: Cold War loyalty oaths and investigations had a significant impact on an unknown number of US librarians between 1947 and 1957.
* bajo juramento = under oath, sworn.* declaración bajo juramento = statement under oath.* hacer un juramento = swear + oath, take + oath.* juramento hipocrático = Hippocratic oath, the.* juramento presidencial = presidential oath.* prestar declaración bajo juramento = testify + under oath.* testificar bajo juramento = testify + under oath.* * *A oathprestar juramento to take an oathtomarle juramento a algn ( Der) to swear sb in, to administer the oath to sb, to put sb on oath; (para un cargo) to swear sb inbajo juramento under o on oathCompuesto:Hippocratic oathB (blasfemia) oath* * *
Del verbo juramentar: ( conjugate juramentar)
juramento es:
1ª persona singular (yo) presente indicativo
juramentó es:
3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo
Multiple Entries:
juramentar
juramento
juramento sustantivo masculino
oath;
tomarle juramento a algn (Der) to swear sb in;
bajo juramento under o on oath
juramentar verbo transitivo to swear, take an oath: juramentaron su cargo frente al Rey, they were sworn in in front of the king
juramento sustantivo masculino
1 Jur oath
bajo juramento, under oath
2 (maldición, blasfemia) swearword, curse
' juramento' also found in these entries:
Spanish:
baja
- bajo
- prestar
- protesta
English:
oath
- sanctity
- swear
- swear in
- take
- under
* * *juramento nm1. [promesa solemne] oath;bajo juramento on o under oath;hacer un juramento a alguien (de que…) to swear to sb (that…);prestar juramento to take the oath;tomar juramento a alguien to swear sb injuramento falso perjury;juramento hipocrático Hippocratic oath2. [blasfemia] oath, curse;soltar juramentos to curse, to swear* * *m oath;bajo juramento under oath;tomar juramento a alguien swear s.o. in, administer the oath to s.o.* * *juramento nm1) : oathjuramento hipocrático: Hippocratic oath2) : swearword, oath* * *juramento n oath -
18 recalcitrante
adj.1 stubborn.2 recalcitrant, insolent, stubborn, balky.m.recalcitrant.* * *► adjetivo1 recalcitrant* * *ADJ recalcitrant* * *adjetivo <persona/actitud> recalcitrantes enemigo recalcitrante de la música moderna — he is a declared o sworn enemy of modern music
* * *= recalcitrant, resister.Ex. Not all housing problems originated from local authorities, private tenants frequently had to contend with recalcitrant landlords.Ex. The 2 remaining teachers -- the resisters -- were negatively disposed to the innovations and failed to implement them.* * *adjetivo <persona/actitud> recalcitrantes enemigo recalcitrante de la música moderna — he is a declared o sworn enemy of modern music
* * *= recalcitrant, resister.Ex: Not all housing problems originated from local authorities, private tenants frequently had to contend with recalcitrant landlords.
Ex: The 2 remaining teachers -- the resisters -- were negatively disposed to the innovations and failed to implement them.* * *‹persona/actitud› recalcitrantes enemigo recalcitrante de la música moderna he's stubbornly opposed to modern music, he is a declared o sworn enemy of modern music* * *
recalcitrante adjetivo recalcitrant
' recalcitrante' also found in these entries:
English:
diehard
- dye
- recalcitrant
* * *recalcitrante adj1. [obstinado] [persona, mancha, actitud] stubborn2. [incorregible] recalcitrant* * *adj recalcitrant* * *recalcitrante adj: recalcitrant -
19 prometer
v.1 to promise.(te) lo prometo I promisete prometo que no miento I promise you I'm not lyingprometer el cargo to be sworn inElla le prometió a Ricardo She promised Richard.Ella prometió sin pensar She promised without thinking.Ella promete favores She promises favors.2 to be promising (tener futuro).el programa de fiestas promete the program for the celebrations looks promising3 to show promise, to shape well, to be promising.Ese restaurante promete That restaurant shows promise.4 to promise to, to vow to, to plight oneself to, to vow.Ella prometió barrer hoy She promised to sweep today.Le prometí a María ir I promised Mary to go.* * *1 to promise■ ¿lo prometes? promise?1 to be promising1 (pareja) to get engaged\prometer el oro y el moro to promise the Earthprometerse en matrimonio to get engagedprometérselas muy felices familiar to have high hopes* * *verb* * *1. VT1) (=dar palabra) to promise¡te lo prometo! — I promise!
2) * (=asegurar) to assureno me verás más, te lo prometo — you won't see me again, (that) I can assure you
3) (=augurar) to promiseesto no nos promete nada bueno — this does not look at all hopeful for us, this promises to be pretty bad for us
4) (Rel)2.VI (=tener porvenir) to have promise, show promiseeste jugador promete — this player has o shows promise
3.See:* * *1.verbo transitivoa) ( dar su palabra) to promiseb) ( augurar) to promiseesas nubes no prometen nada bueno — those clouds look ominous o don't bode well
c) (fam) (afirmar, asegurar) to tell2.estoy harta, te lo prometo — I'm fed up, I can tell you
prometer vi persona/negocio to show o have promise3.prometerse v prona) ( en matrimonio) to get engagedb) (refl) <viaje/descanso> to promise oneselfc) ( confiar en) to expectprometérselas muy felices — (Esp) to have high hopes
* * *= have + the potential (to/for), swear to + Infinitivo, promise, pledge, hold out + prospect, hold out + promise, vow, take + oath, be promissory of.Ex. They have achieved this status because they have the potential to store a relatively large number of documents.Ex. Some authors, of course, object to their work being subjected to compulsory dissection for exams in the traditional deadly manner and like Bernard Shaw, they swear to haunt anyone who so mistreats them (Shaw's ghost must be busy these days).Ex. CD-ROM promises to revive the fading dream of cooperative centralised computerised cataloguing.Ex. Although Canada has pledged to phase out the use of halon gas by the year 2000, alternative gases are being developed.Ex. The processing of electronic signals holds out the prospect of the automation of tasks which involve representations of information.Ex. Information technology holds out the promise of an improved information flow.Ex. The prosecutor vowed to fight what he considered an unjust law.Ex. The library had a display of the Bible and the Koran for solicitors and others for purposes of taking oaths and swearing in.Ex. The movie trailer was promissory of action and adventure, but the film itself was a bore.----* cumplir lo prometido = deliver + the goods.* prometer demasiado = over-promise.* prometer en matrimonio = betroth.* prometer mucho = promise + great possibilities, bode + well.* prometer ser interesante = promise + to be interesting.* * *1.verbo transitivoa) ( dar su palabra) to promiseb) ( augurar) to promiseesas nubes no prometen nada bueno — those clouds look ominous o don't bode well
c) (fam) (afirmar, asegurar) to tell2.estoy harta, te lo prometo — I'm fed up, I can tell you
prometer vi persona/negocio to show o have promise3.prometerse v prona) ( en matrimonio) to get engagedb) (refl) <viaje/descanso> to promise oneselfc) ( confiar en) to expectprometérselas muy felices — (Esp) to have high hopes
* * *= have + the potential (to/for), swear to + Infinitivo, promise, pledge, hold out + prospect, hold out + promise, vow, take + oath, be promissory of.Ex: They have achieved this status because they have the potential to store a relatively large number of documents.
Ex: Some authors, of course, object to their work being subjected to compulsory dissection for exams in the traditional deadly manner and like Bernard Shaw, they swear to haunt anyone who so mistreats them (Shaw's ghost must be busy these days).Ex: CD-ROM promises to revive the fading dream of cooperative centralised computerised cataloguing.Ex: Although Canada has pledged to phase out the use of halon gas by the year 2000, alternative gases are being developed.Ex: The processing of electronic signals holds out the prospect of the automation of tasks which involve representations of information.Ex: Information technology holds out the promise of an improved information flow.Ex: The prosecutor vowed to fight what he considered an unjust law.Ex: The library had a display of the Bible and the Koran for solicitors and others for purposes of taking oaths and swearing in.Ex: The movie trailer was promissory of action and adventure, but the film itself was a bore.* cumplir lo prometido = deliver + the goods.* prometer demasiado = over-promise.* prometer en matrimonio = betroth.* prometer mucho = promise + great possibilities, bode + well.* prometer ser interesante = promise + to be interesting.* * *prometer [E1 ]vt1 (dar su palabra) to promiseno lo haré más, te lo prometo I won't do it again, I promise o I give you my wordme prometió un regalo he promised me a presentprometió llevarme she promised to take me2 (augurar) to promisela obra promete ser un éxito the play promises to be a successesas nubes no prometen nada bueno those clouds look ominous o don't look very promising o don't bode well3 ( fam) (afirmar, asegurar) to tellte prometo que es verdad it's true, I tell o assure youestoy harta, te lo prometo I'm fed up, I can tell you■ prometervito show o have promiseesta chica promete this girl shows o has promiseun negocio que promete a promising business1 (en matrimonio) to get engaged2 ( refl) ‹viaje/descanso› to promise oneself3 (esperar) to hopeprometérselas muy felices ( Esp); to have high hopes* * *
prometer ( conjugate prometer) verbo transitivo
verbo intransitivo [persona/negocio] to show o have promise
prometerse verbo pronominal
prometer
I verbo transitivo to promise: prometo que iré, I promise I'll go ➣ Ver nota en promise
II verbo intransitivo to be promising: promete como cantante, she shows promise as a singer
' prometer' also found in these entries:
Spanish:
oro
- asegurar
- jurar
English:
promise
- pledge
* * *♦ vt1. [dar palabra] to promise;(te) lo prometo I promise;prometo hablar con ella I promise to talk to her;te prometo que no miento I promise you I'm not lying;Famno aguanto más, te lo prometo I'm telling you, I can't take any more3. [augurar] to promise;este libro promete ser entretenido this book promises to be entertaining♦ vi[tener futuro]el programa de fiestas promete the programme for the celebrations looks promising;esto promete this is promising* * *v/t promise* * *prometer vt: to promiseprometer vi: to show promise* * *prometer vb1. (asegurar) to promise2. (tener porvenir) to show promise -
20 כפר
כָּפַר(b. h.; cmp. כפף) 1) to bend, arch over, cover; v. כְּפוֹר, כּוֹפֶר 2) ( to pass over with ones palm, to wipe out, rub (cmp. חפף), to deny, withhold the truth by claiming ignorance; to ignore (mostly with ב of the object). B. Mets.4a הכּוֹפֵר במלוה he who denied having received a loan (and was refuted before being sworn, v. הֶיסֵּת). Ib. על מה שכ׳וכ׳ he is sworn on what he denied. Shebu.IV, 1 עד שיִכְפְּרוּ בהן בב״ד until they declare their ignorance (of the testimony) before court. Ib. 4 כָּפְרוּ שניהןוכ׳ if both witnesses pleaded ignorance at the same time. Ib. כָּפְרָה הראשונה if the first set of witnesses pleaded ignorance. Ib. VI, 3 והודה …וכ׳ בקרקעוֹת and defendant admits the debt concerning vessels, but denies it as to landed estate. Sabb.116a מכירין וכוֹפְרִין they know (true religion) and yet are disbelievers. Cant. R. to I, 14 (play On הכפר, ib.) שכ׳ באו״ה He disowned the gentiles (did not assist them), opp. הודה; a. v. fr.כ׳ בעיקר to deny the principle of religion (unity of God). B. Bath.16b; a. fr.Snh.39a א״ל כּוֹפֵר ed. (Ms. M. קיסר) an infidel said Hif. הִכְפִּיר (v. כַּפָּרָה) to say of a person, ‘May his death be an atonement for his sins! euphem. for to be angry at. Pes.69a אל תַּכְפִּירֵנִי בשעת הדין ed. (Ms. M. a. Ar. תְּכַפְּרֵנִי) do not make me an atonement (saying תהא מיתתו כפרה) at the time of judgment (differ. in comm.); Ab. Zar.46b (some eds. תכפריני). Pi. כִּיפֵּר, כִּפֵּר ( to wipe out, to forgive, atone; to procure forgiveness. Yoma 5a כאילו לא כ׳ וכפר as if he (the priest) had not procured atonement (in the proper manner), although he has procured atonement (for the person concerned); Neg. XIV, 10 כ׳ ומעלין עליו כאילו לא כ׳ he has brought atonement, but it is accounted to the officiating priest as if he had not done so. Ber.55a כל זמן … מזבח מְכַפֵּר עלוכ׳ as long as the Temple existed, the altar was the means of atonement for Israel, but now each mans table must be the means of atonement (ref. to Ez. 41:22). Tanḥ. Vayishl. 6 כשם … מְכַפֶּרֶתוכ׳ as the altar brings atonement, so does she (the chaste wife) atone for her household. Kidd.57a, a. e. מכשיר ומכפר, v. כָּשֵׁר I; a. v. frAb. Zar.46b, v. supra). Hithpa. הִתְכַּפֵּר, Nithpa. נִתְכַּפֵּר to be expiated; to be forgiven. R. Hash. 18a; Yeb.105a (ref. to 1 Sam. 3:14) בזבח … מִתְכַּפֵּרוכ׳ through sacrifice … it will not be expiated, but it may be so by the study of the Law. Shebu.12a אשם … שנִתְכַּפְּרוּ בעליו an animal dedicated for a guilt-offering … whose owner has otherwise obtained atonement; (Tem.III, 3 שכִּפְּרוּוכ׳ whose owner has procured atonement) Yoma 50b, a. e. המִתְכַּפֵּר he for whose atonement the animal is dedicated. Ib. 51b שאין הצבור מִתְכַּפְּרִין בו as the community is not to obtain forgiveness through it (the bullock); a. fr.Y.Macc.XII, 31d bot. יעשה … ויִתְכַּפֶּר לו let him repent and he shall be forgiven; Pesik. Shub. p. 158b>; Yalk. Ez. 358; Yalk. Ps. 702. Tanḥ Trum. 8 נתכ׳ להם they were forgiven; a. fr.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Major houses in A Song of Ice and Fire — The following is a list of the notable characters in George R. R. Martin s A Song of Ice and Fire series of epic fantasy novels, belonging to one of the major aristocratic houses of fictional Westeros, and explains in detail what happens to these … Wikipedia
Sacco and Vanzetti — This article is about the individuals Nicola Sacco and Bartolomeo Vanzetti. For 1971 film, see Sacco e Vanzetti. For 2004 docu drama, see The Diary of Sacco and Vanzetti. For 2006 documentary film, see Sacco and Vanzetti (film). Bartolomeo… … Wikipedia
Saddam Hussein and al-Qaeda link allegations timeline — The Saddam Hussein and al Qaeda timeline below list allegations of meetings, all but one now discounted, denied or disproven by the United States Government, between al Qaeda members and members of Saddam Hussein s government, as well as other… … Wikipedia
A Song of Ice and Fire — Infobox Book name = A Song of Ice and Fire title orig = translator = image caption = US covers for the first five books of A Song of Ice and Fire author = George R. R. Martin country = United States language = English series = subject = genre =… … Wikipedia
Swift Vets and POWs for Truth — Swift Vets and POWs for Truth, formerly known as the Swift Boat Veterans for Truth (SBVT), was a political group (527 group) of American Swift boat veterans and former prisoners of war of the Vietnam War, formed during the 2004 presidential… … Wikipedia
List of Doctor Who monsters and aliens — This is a list of monsters and aliens from the long running BBC science fiction television series Doctor Who . The list includes some races which are not extraterrestrial, but are nonetheless non human. This list is meant to cover alien races and … Wikipedia
Jesus and Messianic prophecy — Christians commonly believe that many verses of the Hebrew Bible are prophecies of the Messiah and that these were fulfilled in the life of Jesus, with the rest to be fulfilled by his Second Coming. (A minority, called Full Preterists, believe… … Wikipedia
Sect and Sects — • Etymology and meaning of the word sect Catholic Encyclopedia. Kevin Knight. 2006. Sect and Sects Sect and Sects † … Catholic encyclopedia
Livery and Maintenance — Deriving from the French word livrée, “delivered,” livery referred to the uniform, in distinctive colors, that a nobleman gave to his RETAINERS, often together with his BADGE or emblem, to denote their membership in his AFFINITY of sworn… … Encyclopedia of the Wars of the Roses
The Young and the Restless minor characters — The following are characters from the American soap opera The Young and the Restless who are notable for their actions or relationships, but who do not warrant their own articles. Contents 1 Current Characters 1.1 Genevieve … Wikipedia
Opening of the Liverpool and Manchester Railway — The Duke of Wellington s train and other locomotives being readied for departure from Liverpool, 15 September 1830 The opening of the Liverpool and Manchester Railway (L M) took place on 15 September 1830 … Wikipedia